דף 3 מתוך 3

Re: [דיון] Finally Free

נשלח: ג' יוני 03, 2008 8:27 am
על ידי playground_love
בהחלט תרגום מרנין :yes:
כל הכבוד!

Re: [דיון] Finally Free

נשלח: ג' יוני 03, 2008 10:36 am
על ידי liordavidlior
וואוו, איזה יפה זה נשמע בעברית.
תודה שוקי ;)

Re: [דיון] Finally Free

נשלח: ג' יוני 03, 2008 11:16 am
על ידי avrahamshuk
זהו, יש לי אישור מליאור עכשיו אני בשקט! :cheers: :D :haha: בלעדיך הייתי מפסיק מזמן... :D תודה גבר! ד"א, אתה יודע מה הסיפור של the ‎killing ‎hand‎?‎

Re: [דיון] Finally Free

נשלח: ג' יוני 03, 2008 11:33 am
על ידי liordavidlior
avrahamshuk כתב:ד"א, אתה יודע מה הסיפור של the ‎killing ‎hand‎?‎
עידן כבר כתב אותו בפתיחה של האשכול העוסק בשיר הזה.

Re: [דיון] Finally Free

נשלח: ג' יוני 03, 2008 11:44 am
על ידי avrahamshuk
שכחתי: אין איזה שיר שהיית רוצה לראות את התרגום שלו? הסיפור הכללי די ברור אם כי אם אתה שואל אותי השיר הוא מטאפורה לתהליך שאדם עובר עד שהוא לוקח אחריות על מעשיו ומבין את ההשלכות. בכל מקרה התכוונתי משהו יותר מפורט.
אבל זה כבר אוף טופיק ואין לי הרבה נקודות זכות בזה..

Re: [דיון] Finally Free

נשלח: ד' יוני 04, 2008 8:53 pm
על ידי Dreamer
היי! כל הכבוד על התרגום!
ממש ממש מעולה!
יש פה איפה שהוא בפורום/באתר את המילים לשירים בפורמט המקורי שבאנגלית? סתם כדי שאני אוכל להשוות לתרגום. (ואל תכעס עלי אברהם- אבל אני רוצה לקרוא גם את המקורי... :zipped: )

Re: [דיון] Finally Free

נשלח: ד' יוני 04, 2008 9:33 pm
על ידי YtseJam
יש קישור לליריקה בהודעה הראשונה באשכול.